韓国語会話・文法ならスカイプで格安 オンライン マンツーマン ハングルレッスン~ハンイヤギ


作成者 イ・ミソン
メール
日時 2020-05-07 検索 328
タイトル
yumi씨, 수고하셨습니다.^^
오늘은 사회생활에 대한 이야기를 나눠봤습니다.

한국에서 퇴사이유를 조사하면 '과로'가 아니라 '직장내 인간관계'로 스트레스를 받아 그만두는 경우가 많다고 합니다.
사람이나 주변 상황으로 힘들어하는 경우가 많은데 사회생활에서는 이 점이 더 크게 다가오는 것 같아요.

이럴수록 자신이 좋아하는 취미생활을 하면서 스트레스를 푸는게 필요한데,
yumi씨 한국어 공부로 그 방법을 찾으신 것 같습니다.^^

그럼 수업내용 정리해 드릴게요.

1. 다혈질(多血質)>> 참을성이 부족하고 성경이 급한 사람을 말합니다.
                         예: 저 사람은 너무 다혈질이야.

2. 순정만화(純情漫画)>> 일본에서는 보통 '소녀만화'라고 말하는 장르예요.

3. 억양이 세다(오늘은 사회생활에 대한 이야기를 나눠봤습니다.

한국에서 퇴사이유를 조사하면 '과로'가 아니라 '직장내 인간관계'로 스트레스를 받아 그만두는 경우가 많다고 합니다.
사람이나 주변 상황으로 힘들어하는 경우가 많은데 사회생활에서는 이 점이 더 크게 다가오는 것 같아요.

이럴수록 자신이 좋아하는 취미생활을 하면서 스트레스를 푸는게 필요한데,
yumi씨 한국어 공부로 그 방법을 찾으신 것 같습니다.^^

그럼 수업내용 정리해 드릴게요.

1. 다혈질(多血質)>> 참을성이 부족하고 성경이 급한 사람을 말합니다.
                         예: 저 사람은 너무 다혈질이야.

2. 순정만화(純情漫画)>> 일본에서는 보통 '소녀만화'라고 말하는 장르예요.

3. 억양이 세다(イントネーションなどが強い)

4. 여자답다(女らしい)

오늘 수업도 수고 많으셨습니다. 다음 시간에 다시 뵐게요.
감사합니다.



韓国語会話, 韓国語文法, なら
スカイプ オンラインマンツーマン韓国語レッスン ハンイヤギ

前の項目 かおり씨, 오늘 수고하셨습니다.
次の項目 ゆうたん씨 감사합니다:)