韓国語会話・文法ならスカイプで格安 オンライン マンツーマン ハングルレッスン~ハンイヤギ


作成者 イ・ミソン
メール
日時 2020-04-22 検索 349
タイトル
yumi씨, 수고하셨습니다.^^
오늘은 yumi시 덕분에 일본에서는 '3밀(밀접/밀집/밀폐) 금지'를 실시한다고 알게됐어요.
한국에서는 비슷한 의미로 '사회적 거리두기'가 시행되고 있어요.

말은 좀 다르지만 코로나 감염을 방지한다는 의미는 같은 것 같아요.

오늘 수업내용을 정리해드릴게요.

1. 또래 >> 같거나 비슷한 연령대의 사람, 집단
예: 그 친구는 저와 같은 또래예요.

2. 맞벌이 >> 부부가 같이 일을 하고 잇는 경우

3. 워킹맘 >> 일을 하면서 육아도 같이 하는 여성을 말합니다.

4. 실시간 >> 리얼타임이라는 영어도 간혹 쓰이긴 하지만 한국에서는 '실시간'을 더 많이 사용해요.


오늘 수업도 수고 많이 하셨고, 다음 시간에 다시뵐게요.
감사합니다.



韓国語会話, 韓国語文法, なら
スカイプ オンラインマンツーマン韓国語レッスン ハンイヤギ

前の項目 You 씨, 오늘도 수고하셨습니다!
次の項目 みかんさん、오늘 수업도 감사합니다 ^^