カナ 씨 감사합니다.
먼저, 첫번째 질문에 대한 대답입니다.
まず、最初の質問への答えです。
<나오다, 되다, 들다, 알다, 하다>
1. 다른 차와 부딪쳐서 차바퀴 위쪽이 조금 [ ]
2. 먼저 사이트에 [ ] 회원가입부터 하세요.
1. 다른 차와 부딪쳐서 차바퀴 위쪽이 조금 [ 들어갔다 / 나왔다 ]
2. 먼저 사이트에 [접속해서/ 들어가서] 회원가입부터 하세요.
初めて問題を見たとき、すこし不自然な感じがして、韓国国立国語院、同じ仕事をしている友達などに聞いた結果、
このような答えが一番自然だと、結論を出しました。
まず、1番は、韓国語の'부딪치다'はなにかにぶつかって、(特に、車だと、つぶれてゆがむ,凹むイメージがあって、
'들어가다'が一番自然な表現かと、そして上の例の中では'나오다'も大丈夫かと思います。でも、'나오다'はパット聞いたとき、少し不自然な感じもあります。
2番目の問題は、これは'접속하다','들어가다'しか考えられないという結論です。ほかは不自然過ぎます。
그리고 두번째 질문 -냐고 해요 = -냬요.
엄마: 지금 어디가?
엄마가 지금 어디 가냐고 해요 = 엄마가 지금 어디 가냬요.
엄마: 뭐 해?
엄마가 뭐 하냐고 해요. = 엄마가 뭐하냬요.
答えになるといいですね。
これからも勉強頑張ってください。
カナ 씨 오늘도 좋은 하루 보내세요.
韓国語会話, 韓国語文法, なら
スカイプ オンラインマンツーマン韓国語レッスン ハンイヤギ
|