韓国語会話・文法ならスカイプで格安 オンライン マンツーマン ハングルレッスン~ハンイヤギ


作成者 パク・スヨン
メール
日時 2019-04-10 検索 201
タイトル
くりりん 씨 수고하셨습니다
오늘은 한국의 경조사비에 대해서 이야기했어요

친척이나 지인의 결혼식 소식을 들으면 대부분의 사람들은 본인이나 자식의 결혼식때 쓰인 

방명록이나 장부를 찾아 봅니다

그래야 상대방에게 얼마를 축의금으로 내야 하는지 정할 수가 있거든요^^

얼마나 친하느냐에 따라서 금액이 다를 수도 있고 친척이나 형제일 경우에도 다를 수 있어요

특히 회사동료라면 같은 부서인지 선배인지 후배인지에 따라서도 많이 달라질 수 있을 것 같아요^^

다음 시간에도 계속해서 한국과 일본을 비교해 보는 시간이 되었으면 좋겠습니다



韓国語会話, 韓国語文法, なら
スカイプ オンラインマンツーマン韓国語レッスン ハンイヤギ

前の項目 도모유키 씨 수고했습니다
次の項目 にっしー 씨 수고하셨습니다