오늘 수업도 수고 많으셨어요!
今日の授業もお疲れ様でした!
확실히 처음보다는 문장의 길이나, 사용 하는 표현들이 훨씬 부드러워 졌네요!
確実に最初よりは文章の長さや、使用する表現達がもっと柔らかくなりました!
이 기세로 열심히 해 보아요!
この気合いで頑張りましょう!
동방신기 콘서트 ㅠㅠ 저도 정말 가보고 싶어요.
東方神起コンサート 私も本当に行ってみたいんです
열정적인 팬은 아니지만, 좋아하는 아이돌이거든요.
熱情的なファンではないけど、好きなアイドルなんです。
재미있게 즐기다 와서 보기 좋아요 ㅎㅎ
楽しんで来てよかったんです
숙제로 내어 드린것은 다 맞으셨네요! 잘하셨어요!
宿題で出した物は全部会ってますね!よくできました!
이제 소중하다와 중요하다의 차이가 조금은 더 쉽게 느껴지셨길 바래요.
もう、大切だと重要だの違いが少しは簡単になりましたかね
하지만, 문장 이어서 적어보기!
だけど、文章繋いで書いてみよう!
이 부분은 몇가지 틀린 곳이 있어서 고쳐보았습니다! ^^
これはいくつか間違ってるところがあって直してみました!^^
1. 여행하는 것을 좋아하는데 자주 가지 못해요.
-이 좋아한다 (X) => -을 좋아한다 / ~이 좋다 (O) ~을 좋다(X)
2. 내가 TV를 보고 있을때 동생이 떠들어서 집중이 되지 않았다.
떠들으니까 보다는 떠들어서 가 적당한것 같아요!
3. 그는 인기도 많고 잘생기고, 키도 크고, 공부도 잘해서 학교의 스타가 되었어요.
~도 ~고 (O) / ~가 ~고(X)
오늘 질문해 주셨던 와/과 랑 ㅇㅇ랑 ㅇㅇ의 차이 밑에 설명 적어 놓겠습니다!
今日質問してくれた違いに関して下に説明書いておきました
앞에 단어가 받침이 없을 경우 > 와
前の単語にバッチムがない場合 >
앞에 단어가 받침이 있을 경우 > 과
前の単語にバッチムがある場合 >
둘 이상의 사물을 같은 자격으로 이어 주는 일 쉼표로 대체 가능
二つ以上の私物を同級で繋いでくれる事, コンマで代替可能
랑도 와/과의 차이점은 특별히 없습니다 ㅠㅠ
ランもワ/グァとの違いは特別にないんです
너무 구별하려 하지 마시고, 편한걸로 사용해도 될것 같아요!
拘って区別しようとしなず、楽な物で使って大丈夫だっと思います!
질문이 있으면 또 언제든지 질문 해주세요!
質問があったらまたいつでも質問して下さい!
그럼 좋은 한주 되세요! ^^
では、いい一週間を!^^
韓国語会話, 韓国語文法, なら
スカイプ オンラインマンツーマン韓国語レッスン ハンイヤギ
|