韓国語会話・文法ならスカイプで格安 オンライン マンツーマン ハングルレッスン~ハンイヤギ


作成者 イ・ユンジュ
メール
日時 2019-01-20 検索 231
タイトル
りん씨 오늘 수업도 감사합니다! ^^

오늘 수업도 수고 많으셨어요!

今日の授業もお疲れ様でした!

 

확실히 처음보다는 문장의 길이나, 사용 하는 표현들이 훨씬 부드러워 졌네요!

確実に最初よりは文章の長さや、使用する表現達がもっと柔らかくなりました!

 

이 기세로 열심히 해 보아요!

この気合いで頑張りましょう!

 

동방신기 콘서트 ㅠㅠ 저도 정말 가보고 싶어요.

東方神起コンサート 私も本当に行ってみたいんです

 

열정적인 팬은 아니지만, 좋아하는 아이돌이거든요.

熱情的なファンではないけど、好きなアイドルなんです。

 

재미있게 즐기다 와서 보기 좋아요 ㅎㅎ

楽しんで来てよかったんです

 

숙제로 내어 드린것은 다 맞으셨네요! 잘하셨어요!

宿題で出した物は全部会ってますね!よくできました!

 

이제 소중하다와 중요하다의 차이가 조금은 더 쉽게 느껴지셨길 바래요.

もう、大切だと重要だの違いが少しは簡単になりましたかね

 

하지만, 문장 이어서 적어보기!

だけど、文章繋いで書いてみよう!

 

이 부분은 몇가지 틀린 곳이 있어서 고쳐보았습니다! ^^

これはいくつか間違ってるところがあって直してみました!^^

 

1. 여행하는 것을 좋아하는데 자주 가지 못해요.

-이 좋아한다 (X) => -을 좋아한다 / ~이 좋다 (O)  ~을 좋다(X)

 

2. 내가 TV를 보고 있을때 동생이 떠들어서 집중이 되지 않았다.

떠들으니까 보다는 떠들어서 가 적당한것 같아요!

 

3. 그는 인기도 많고 잘생기고, 키도 크고, 공부도 잘해서 학교의 스타가 되었어요.

~도 ~고 (O) / ~가 ~고(X)

 

오늘 질문해 주셨던  와/과 랑 ㅇㅇ랑 ㅇㅇ의 차이 밑에 설명 적어 놓겠습니다!

今日質問してくれた違いに関して下に説明書いておきました

 

앞에 단어가 받침이 없을 경우 > 와

前の単語にバッチムがない場合 > 

앞에 단어가 받침이 있을 경우 > 과

前の単語にバッチムがある場合 > 

 

둘 이상의 사물을 같은 자격으로 이어 주는 일 쉼표로 대체 가능

二つ以上の私物を同級で繋いでくれる事, コンマで代替可能

 

랑도 와/과의 차이점은 특별히 없습니다 ㅠㅠ

ランもワ/グァとの違いは特別にないんです

 

너무 구별하려 하지 마시고, 편한걸로 사용해도 될것 같아요!

拘って区別しようとしなず、楽な物で使って大丈夫だっと思います!

 

질문이 있으면 또 언제든지 질문 해주세요!

質問があったらまたいつでも質問して下さい!

 

그럼 좋은 한주 되세요! ^^

では、いい一週間を!^^




韓国語会話, 韓国語文法, なら
スカイプ オンラインマンツーマン韓国語レッスン ハンイヤギ

前の項目 ヤス씨 수고하셨습니다.
次の項目 maggy10188씨 수고하셨습니다 :)