今日は問題を本格的に解いてみましたが~~
대화를 듣고 푸느라 힘들었죠 ? ㅎㅎ
会話を聞いて解こうとしたら大変だったんですね?
아! 아까 '겁쟁이'가 일본어로 생각이 안났는데 '코와가리야'를 주로 쓰죠 ?
あ!さっき’겁쟁이'が日本語で浮かばなかったんですが、’怖がり屋’で普通使いますね?
ㅋㅋㅋㅋ 저는 예전에는 고양이를 무서워했는데 요즘은 안무서워요~
ㅋㅋㅋㅋ私は昔は猫を怖がってたんですけど最近は怖くないんです!
그런데 개는 안무서웠는데 몇년 전부터 무서워졌어요 ㅠㅠ
しかし犬は怖がってなかったのに何年前から怖くなりましたTT
저도 겁쟁이에요 ㅠ ㅎㅎㅎ
私も怖がり屋ですTT
최근에는 개가 물어서 사람이 죽은 뉴스도 많이 나와서
最近には犬にかまれて人が死んだニュースもけっこう出て
더 무서워 진것 같아요~~~ㄷㄷㄷ
もっと怖くなったみたいです~~
남은 주말 푹 쉬시고 또 봐요 ~^^
残りの週末ゆっくり休んでまた会いましょう^^