韓国語会話・文法ならスカイプで格安 オンライン マンツーマン ハングルレッスン~ハンイヤギ


作成者 キム・スヒョン
メール
日時 2018-11-09 検索 232
タイトル
のりちゃん씨~ 오늘 레슨도 감사합니다^^
'-거든요'는 주로 상대방이 모르는 일에 대한 이유와 생각을 설명할 때 쓰입니다.

동사와 형용사는 받침 유무 관계없이 붙이고 , 명사의 경우에는 받침의 유무에 따라 '-이거든요'와 '-거든요'를 붙여요.

과거형에도 '다'를 빼고 그대로 붙이면 됐어요. 

작문해 오신 내용은 아주 신선했어요~^^

짧지만 기억에 남는 내용이었습니다. 

즐거운 주말 보내세요~^^





韓国語会話, 韓国語文法, なら
スカイプ オンラインマンツーマン韓国語レッスン ハンイヤギ

前の項目 ルーシー씨 수고하셨습니다.
次の項目 のりちゃん 수고하셨습니다.