韓国語会話・文法ならスカイプで格安 オンライン マンツーマン ハングルレッスン~ハンイヤギ
作成者
キム・スヒョン
メール
日時
2018-11-09
検索
232
タイトル
のりちゃん씨~ 오늘 레슨도 감사합니다^^
'-거든요'는 주로 상대방이 모르는 일에 대한 이유와 생각을 설명할 때 쓰입니다.
동사와 형용사는 받침 유무 관계없이 붙이고 , 명사의 경우에는 받침의 유무에 따라 '-이거든요'와 '-거든요'를 붙여요.
과거형에도 '다'를 빼고 그대로 붙이면 됐어요.
작문해 오신 내용은 아주 신선했어요~^^
짧지만 기억에 남는 내용이었습니다.
즐거운 주말 보내세요~^^
韓国語会話
,
韓国語文法
, なら
スカイプ オンラインマンツーマン韓国語レッスン
ハンイヤギ
前の項目
ルーシー씨 수고하셨습니다.
次の項目
のりちゃん 수고하셨습니다.