韓国語会話・文法ならスカイプで格安 オンライン マンツーマン ハングルレッスン~ハンイヤギ


作成者 イ・ミソン
メール
日時 2020-06-03 検索 443
タイトル
ゆき씨, 수고하셨습니다.^^
5월이 지나긴 했지만 '가정의 달'이라는 주제에 맞춰 가족 이야기를 해봤어요.
한국과 일본에서 비슷하다고 느낀 문화가 있는데 바로 태어난 순으로 아이들의 역할이 정해진다는 점이예요.

예를 들어 첫째는 책임감이 있어야 한다, 동생을 잘 돌봐야 한다.
막내는 애교있고 손위 형제의 말을 잘 들어야 한다.

물론 전부 그런 것은 아니지만 일반적으로 이런 생각이 있는데, 
한국과 일본 모두 비슷하게 가지고 있다는 게 처음에는 놀라웠어요^^

요즘음 아이가 적어지고 있어 형제가 없는 경우도 많아 이런 생각들도 점점 없어지는 것 같아요.
첫째, 둘째 이런 순서에 상관없이 일단 아이들은 건강하고 밝게 자라는게 가장 중요한 것 같습니다!^^

수업내용 정리해 드릴게요.

1. 사춘기
2. 반항(反抗)하다
3. 의미
4. 장남5월이 지나긴 했지만 '가정의 달'이라는 주제에 맞춰 가족 이야기를 해봤어요.
한국과 일본에서 비슷하다고 느낀 문화가 있는데 바로 태어난 순으로 아이들의 역할이 정해진다는 점이예요.

예를 들어 첫째는 책임감이 있어야 한다, 동생을 잘 돌봐야 한다.
막내는 애교있고 손위 형제의 말을 잘 들어야 한다.

물론 전부 그런 것은 아니지만 일반적으로 이런 생각이 있는데, 
한국과 일본 모두 비슷하게 가지고 있다는 게 처음에는 놀라웠어요^^

요즘음 아이가 적어지고 있어 형제가 없는 경우도 많아 이런 생각들도 점점 없어지는 것 같아요.
첫째, 둘째 이런 순서에 상관없이 일단 아이들은 건강하고 밝게 자라는게 가장 중요한 것 같습니다!^^

수업내용 정리해 드릴게요.

1. 사춘기
2. 반항(反抗)하다
3. 의미
4. 장남(長男)、차남(次男)

오늘도 수고 많으셨습니다~ 다음 시간에 다시 뵐게요.^^
감사합니다.





韓国語会話, 韓国語文法, なら
スカイプ オンラインマンツーマン韓国語レッスン ハンイヤギ

前の項目 ナツミ씨 레슨 감사합니다.
次の項目 れい씨 레슨 감사합니다.