韓国語会話・文法ならスカイプで格安 オンライン マンツーマン ハングルレッスン~ハンイヤギ
作成者
チャン・ウンジュ
メール
日時
2020-01-07
検索
251
タイトル
maako 님~^^ 수고하셨습니다.
결혼한 아들은 손님 같다는 말을
여기에서는 흔히 말해요.
며느리는 말할 것도 없겠지요.
오늘 maako 씨에게서 좀 색다른 이야기를 들었어요.
아무 것도 하지 않는 며느리가 더 편하다고요.
처음에는 들었을 때 이해가 되지 않았지만
생각해 보면 부담이 없는 며느리가 된다는 것을 알겠더라고요.^^
お疲れさまでした∼
韓国語会話
,
韓国語文法
, なら
スカイプ オンラインマンツーマン韓国語レッスン
ハンイヤギ
前の項目
케이 님~^^ 수고하셨습니다.
次の項目
たびたびさん 씨 새해 복 많이 받으세요