韓国語会話・文法ならスカイプで格安 オンライン マンツーマン ハングルレッスン~ハンイヤギ
作成者
キム・スヒョン
メール
日時
2019-12-13
検索
263
タイトル
みき씨~ 오늘 레슨도 수고 하셨습니다^^
「~았/었더니」는 두가지 의미가 있습니다.
이유를 나타내는 「~아/어서」와 바꿔서 사용할 수 있는데
결과를 강조합니다.
뒤의 문장의 주어가 1인칭입니다.
두번째는 뒷문장의 주어가 2,3인칭에 주의해 주세요.
새로운 발견을 나타내고 「~(으)니까」로 바꿔서 사용할 수 있습니다.
이때
「~(으)니까」는 이유를 나타내지 않습니다.
韓国語会話
,
韓国語文法
, なら
スカイプ オンラインマンツーマン韓国語レッスン
ハンイヤギ
前の項目
QPY씨~ 만나서 반가웠어요^^
次の項目
MAMI씨~ 오늘도 수고 많으셨어요^^