韓国語会話・文法ならスカイプで格安 オンライン マンツーマン ハングルレッスン~ハンイヤギ


作成者 キム・スヒョン
メール
日時 2019-12-13 検索 263
タイトル
みき씨~ 오늘 레슨도 수고 하셨습니다^^
「~았/었더니」는 두가지 의미가 있습니다. 

이유를 나타내는 「~아/어서」와 바꿔서 사용할 수 있는데 

결과를 강조합니다. 

뒤의 문장의 주어가 1인칭입니다.

두번째는 뒷문장의 주어가 2,3인칭에 주의해 주세요. 

새로운 발견을 나타내고 「~(으)니까」로 바꿔서 사용할 수 있습니다. 

이때 「~(으)니까」는 이유를 나타내지 않습니다. 






韓国語会話, 韓国語文法, なら
スカイプ オンラインマンツーマン韓国語レッスン ハンイヤギ

前の項目 QPY씨~ 만나서 반가웠어요^^
次の項目 MAMI씨~ 오늘도 수고 많으셨어요^^