오늘 조금 빠르진 않았을까 걱정됩니다. 今日ちょっと早かったかな?って心配しました。
하지만 곧잘 하시니 크게 걱정은 안 할게요. けど、学ぶの早い方なんで、そこまで心配してないんですけど。ww
딱히 한국에서 성별에 따라 쓰이는 단어는 없는것 같아요. 別に韓国で性別によって使われる単語などはないと思います。
단어나, 어법보다는 개개인의 말투의 차이가 좀 크다고 생각합니다. 単語や文法よりは個人の話かたの違いが大きいと思います。
일본에 비하면요! 日本に比べると!
한국에 한번 놀러오신다면 아마 알게 되실것 같아요.
韓国へ来るとすぐ分かると思います。
그 차이를 알게 될때까지 힘내서 공부해 보아요~! ^^ その差を知る時まで頑張って勉強してみましょう!^^
그럼 좋은 한주 되시고, 다음번에 또 만나요! ^^ では、良い一週間を過ごしてまた会いましょう!^^
韓国語会話, 韓国語文法, なら
スカイプ オンラインマンツーマン韓国語レッスン ハンイヤギ
|