韓国語会話・文法ならスカイプで格安 オンライン マンツーマン ハングルレッスン~ハンイヤギ


作成者 パク・ジョンユン
メール
日時 2018-04-07 検索 344
タイトル
4/5 menoji.0707씨, 전자책은 읽어보셨어요?
전자책(= e북 = 이북 = e-book)은 읽어보셨어요?
한국사람이 쓴 작품을 읽어보는 것이 물론 중요하지만,
메구미씨가 좋아하는 일본 작가의 작품이 한국어로 어떻게 번역됐는지 비교해 가면서 읽어보는 것도
한국어 공부에 아주 도움이 될 거라고 생각해요.

또, 한국어에 관한 책들도 많이 나와 있거든요.
한국인들이 자주 틀리는 표현 등을 다룬 책들이요.
그런 책들도 추천드리고요,

또, 한국인들이 일본어를 공부할 때 보는 일본어 교재 있잖아요.
한국어로 일본어 문법을 어떻게 설명했는지 그런 책도 한 번 읽어보세요.
아주 재미있어요.

(저는 できる韓国語 시리즈를 보면서
'아, 이건 이렇게 설명해놨네.'라고 재밌어할 때가 많거든요.)

또, 청소년용 책 중에서도 재미있는 게 많고요.

다양하게 활용해 보세요.


그럼, 표현 몇 가지 정리해 볼게요.


- 휴가를 얻어서/내서 온천에 갔어요.


- 벚꽃이 피면 기분이 신나져요. 
= 벚꽃이 피면 기분이 들떠요.
= 벚꽃이 피면 기분이 업돼요.


- 벚꽃이 떨어지면 새 잎이 나서

- 벚꽃은 빗자루로 쓸어서 치워요.

- 아파트 쓰레기장에 쓰레기를 내놓으면 정해진 시간에 회수하러 와요.


- 메구미씨는 이름의 한자가 외자예요.
- 메구미씨는 이름의 한자가 한 글자예요.


- 도서관 회원 등록을 했는데 이름이 같은 사람이 저를 포함해서 세 명 있었어요.


- 도장을 파다

* 예전에는 도장을 만들 때 사람이 직접 나무조각 같은 데에 조각칼로 이름을 새겨서 줬어요.
하지만 요즘은 도장을 컴퓨터로 찍어내는 곳이 많아서
도장을 직접 파서 만들어 주는 곳이 점점 사라지고 있어요.


- 관공서 / 청소차 / 환경미화원 / 생년월일 / 명함 / 후보 / 작명소



오늘은 이름에 관한 다양한 이야기를 했는데요, 
대화가 너무 재미있어서 조금 길어졌네요.
메구미씨도 재미있으셨기를 바랄게요.


메구미씨, 오늘도 즐거웠고요, 감사했습니다.
그럼, 다음 레슨에서 뵐게요!



韓国語会話, 韓国語文法, なら
スカイプ オンラインマンツーマン韓国語レッスン ハンイヤギ

前の項目 Qちゃん씨 수고하셨습니다!
次の項目 4/5 ユキヒロ씨, 습득물을 우체통에 넣는 문화