韓国語会話・文法ならスカイプで格安 オンライン マンツーマン ハングルレッスン~ハンイヤギ



ネィティブ
<イ・クォンジョン先生 レッスン可能時間

月水

19:30-23:00

土日

19:30-23:00


*レッスン可能時間は予告なく変更となる場合があります

*講師休暇等でレッスンがない場合がありま


イ・クォンジョ先生 対応可能レッスン >

○フリートキング

○文法全教科

<取得資格・経歴>

〇 JLPT 日本語能力試験 N1 

------------------------

アンニョンハセヨ。初めまして。ハンイヤギ講師のイ・クォンジョンと申します。

韓国語能力試験のために勉強をしましたので誰よりも正しい韓国語に自信があります。

私は生まれてからずっとソウルで住んでいたので発音も奇麗な標準語です。

また、観光通訳案内士の資格もあります。

レッスンはこれが韓国語勉強の王道だと言える正式な方法からK-POP、ドラマなどを用いたちょっと楽しんでしまう方法まで皆さんに合わせてご相談に応じます!

私の教育方針は生徒さんにぴったりの目標を設定しそれを目指すします!

それから、興味があるテーマを選びます。どうぞよろしくお願いいたします!


----------------------------------------------------------

안녕하세요처음뵙겠습니다한이야기 강사 이권정이라고 힙니다

저는 한국인을 위한 한국어능력시험을 공부한 경험이 있기 때문에 누구보다 정확한 한국어를 가르칠 수 있는 자신이 있습니다서울에서 태어나고 서울에서 쭉 생활을 하여 정확한 표준어 발음을 구사합니다

또한 일본어 관광통역안내사자격증을 취득하였고 일본에서 친구가 놀러올 때마다 안내를 하였기 때문에 여러가지 여행정보 팁도 가지고 있습니다

레슨은 이것이 한국어공부의 왕도라 할 수 있을 정석의 방식부터 드라마나 노래를 이용한 흥미위주 방식까지 학생에게 맞춰서 진행합니다.저의 교육방침은 '학생에게 딱 맞는 목표를 세우고 하나하나 이루어 나가기그리고 관심있는 분야의 주제를 선택할 것'입니다

마지막으로 가능하다면 숙제를 내기도 합니다

 

イ・クォンジョン先生

上級
<ソン・ヨンギョン先生 レッスン可能時間

土日

09:00-12:00


*レッスン可能時間は予告なく変更となる場合があります

*講師休暇等でレッスンがない場合がありま


ソン・ヨンギョン先生 対応可能レッスン >

○フリートキング

○初級Ⅰ. 新装版 初級Ⅱ

<取得資格・経歴>

〇 JLPT 日本語能力試験 N1 

〇 韓国語教員資格

---------------------------

---------------------------

アンニョンハセヨ。韓国語講師のソン・ヨンギョンです。

「韓国語を勉強したいが、何から勉強すればいいかわからない……」と悩んでいますか?

韓国語が上手くなりたいなら文化も一緒に学ぶことをお勧めします。そうすると、韓国語の長い表現も、もっと覚えやすくなりますよ^^
私と一緒に勉強すれば、単語や文法はもちろん、文化も学びながら韓国語の勉強を楽しめるようにサポートします。
話せる単語、 話せる文章が増えれば増えるほど、韓国語が面白くなると思います!

では、一緒に楽しく! 勉強しましょう!

-------------------------------------------------------------


안녕하세요. 한국어 선생님 송영경이에요.

한국어를 공부하고 싶은데 어디서부터 시작해야 할지 막막하신가요?


한국어를 잘하기 위해서는 문화도 함께 익히는 것을 추천해요. 그래야 한국어 단어나 표현을 훨씬 기억하기 쉽거든요.

저와 함께 공부하시면 단어와 문법은 물론 한국 문화도 배우면서 한국어 공부를 하실 수 있도록 도와드릴게요. 

말할 수 있는 단어, 말할 수 있는 문장이 많아질수록 한국어가 재미있어질 거예요.


그럼 함께 꾸준히 공부해요!

ソン・ヨンギョン先生

上級
イ・ソニョン先生 レッスン可能時間

水木金

06:00-09:00

09:00-12:00


*レッスン可能時間は予告なく変更となる場合があります

*講師休暇等でレッスンがない場合がありま



イ・ソニョン先生 対応可能レッスン 

○フリートキング

○初級Ⅰ. 新装版 初級Ⅱ


<取得資格・経歴>

〇 JLPT 日本語能力試験 N1


----------------------------

----------------------------

こんにちは。

韓国語の講師のイ・ソニョンと申します。

私は韓国で日本人のみなさんに韓国語を教えていて、また日本に興味がある韓国の方々にも日本語を教えています。

外国語を習うというのは,単に言葉を覚えるだけじゃなくて他の国の文化を知り、その国の人たちと国の壁を超えたコミュニケーションができることだと思います。 私は長年韓国語を教えてきた経歴もありますが学生として日本語を勉強した経験もあるので韓国語を学ぶ皆さんの大変なところやお悩みについてもよく分かっています。

皆さん、私と一緒に楽しく韓国語を勉強してみませんか!

 

-------------------------------------------------------------


안녕하세요. 한국어 강사 이선영입니다.

저는 한국에서 일본인 여러분에게 한국어와 또한 일본에 흥미가 있는 한국 분들에게 일본어를 가르치고 있습니다.

외국어를 배운다는 것은 단지 언어뿐만이 아니라 그 나라의 문화를 알고 언어의 장벽을 넘어서 커뮤니케이션을 하는 것이라고 생각합니다.

저는 오랜 기간 강사로서 교육을 해왔으며 또한 학생으로서 일본어를 공부했던 경험이 있습니다. 그렇기에 한국어를 공부하는 여러분들의 힘든 점이나 고민에 대해 잘 이해하고 있습니다.

여러분, 저와 같이 즐겁게 한국어 공부를 해보시지 않겠습니까?


イ・ソニョン先生

中上級
イ・ヒョナ先生 レッスン可能時間

21:00-23:00

土日

19:00-23:00

*レッスン可能時間は予告なく変更となる場合があります

*講師休暇等でレッスンがない場合がありま


<イ・ヒョナ先生 対応可能レッスン >

○フリートキング

○初級Ⅰ. 新装版 初級Ⅱ

<取得資格・経歴>

〇 JLPT 日本語能力試験 N2


----------------------------

----------------------------

皆さん、こんにちは。 ハンイヤギの講師 イ·ヒョナです。

皆さんはどんなきっかけで韓国語を始めるようになりましたか?

私は、言語を学ぶということはその言語に対する興味から始まることだと思います。

興味を持って勉強すれば、楽しく言語が学べます。

私に韓国は面白い国です.皆さんはどう思いますか? 様々な遊びどころやk-popk-dramaなど興味深いですよね!

私に皆さんがなぜ韓国語を勉強しようと思うのか教えてください勉強する目的に合わせて、皆さんに必要な韓国語ができるように努力します。

 

最初の一歩を踏み出す事は大変かもしれませんが、一旦一歩踏み出せば分かります。 難しいものではないということを!

皆さんと韓国語の勉強を楽しみにしています。

 

授業でお会いしましょう!

どうぞよろしくお願いいたします。


-------------------------------------------------------------


여러분 안녕하세요. 한이야기의 강사 이현아입니다.

여러분은 어떤 계기로 한국어를 시작하게 되었나요?

저는 어떤 언어를 배운다는 것은 그 언어에 대한 흥미에서 시작한다고 생각합니다.

흥미를 가지고 배운다면 즐겁게 언어를 배울 수 있죠!

한국은 재미있는 나라라고 생각합니다.여러분은 어떻게 생각하시나요?

 다양한 놀 거리와 K-pop, K-drama등 흥미롭죠!

여러분이 왜 한국어를 공부하는지 알려주세요! 공부하는 목적에 맞게 여러분에게 필요한 한국어를 알려드리도록 노력하겠습니다.

 

처음 시작하는 한 걸음은 무거울지도 모릅니다. 하지만 일단 한걸음 내디뎌 보면 알 수 있어요. 어려운 것이 아니라는걸!

여러분과 즐겁게 한국어 공부를 시작하고 싶습니다.

 

수업 시간에 만나요!

잘 부탁드립니다.



イ・ヒョナ先生

中上級

キム・ギュリ先生 レッスン可能時間

月火水

20:30-23:00

木金

20:00-23:00


*レッスン可能時間は予告なく変更となる場合があります

*講師休暇等でレッスンがない場合がありま


キム・ギュリ先生 対応可能レッスン >

○フリートキング

文法全教科

---------------------------

----------------------------

ンイヤギ講師キムギュリと申します。

まず、韓国語に興味を持ってくださって、ハンイヤギのホームページを訪問してくださって誠にありがとうございます。

私は “その国の言語を学ぶことはその国の文化を学ぶことと同じだ“ という言葉が好きで日本で一年間留学をしました。

言語を学び始める時は聞き取り、話すことが優先だと思います。

赤ちゃんは""という単語を話すために何度も聞いて話すことを繰り返します。 そして、言葉ができる時から読んで書く勉強をします。 私もこうやって勉強をして日本語の資格を取って中国語の勉強もできました。

このような私の色んな経験をもとに皆さんと楽しい韓国語の話を作って行きたいです。

 


안녕하세요

문화교류를 사랑하는 한이야기 강사 김규리입니다.

먼저 한국어에 흥미를 가져주시고 한이야기 홈페이지에 방문해주셔서 진심으로 감사드립니다.

저는그 나라의 언어를 배우는 것은 그 나라의 문화를 배우는 것과 같다라는 말을 좋아해서 일본에서 일년동안 유학을 했습니다.

언어를 처음 배울 때에는 듣기, 말하기가 우선이라고 생각합니다. 갓난아기는엄마라는 단어를 말하기 위해서 수도 없이 듣고 말하기를 반복합니다. 그리고 말을 할 수 있을 때부터 읽고 쓰는 공부를 하죠. 저도 이렇게 공부를 하여서 일본어 자격증을 따고 중국어 공부도 할 수 있었습니다

이러한 제 다양한 경험을 바탕으로 여러분들과 즐거운 한국어 이야기를 만들어 나갔으면 좋겠습니다.

 

キム・ギュリ先生

中級

<イ・ヘヨン先生 レッスン可能時間

月火水木

20:30-23:00


*レッスン可能時間は予告なく変更となる場合があります

*講師休暇等でレッスンがない場合がありま


イ・ヘヨン先生 対応可能レッスン 

○フリートキング

文法全教科

----------------------------

----------------------------

はじめまして。私はィ.ヘヨンと申します。皆さんと一緒に勉強することになってとて栄光だと思っています。

私は日本の漫画大好きで日本語の勉強を始めました。そして漫画をもっと習いたくなって日本の留学を決心して日本に飛んでいきました。

日本の美しい文化や風景、やさしい日本人の心など、日本で過ごした3年間のいろいろな経験の全てが今も最も大事な思い出として残っています。

習いの始めは多分興味ができてからではないでしょうか。

興味を持って良く見ると文化が見えるし、その文化はまたその国の言葉を含めています。

韓国又は韓国語に興味を持ち、それを勉強するために訪問する皆さんと楽しく話し合っていきたいです。

と一緒に頑張りましょう^^

これからどうぞよろしくお願いします。

-------------------------------------------

 

안녕하십니까! 저는 이혜영 이라고 합니다

여러분과 함께 공부를 할 수 있게 되어 무척 영광으로 생각합니다.

저는 일본 만화를 너무너무 좋아해서 일본어를 공부하고 만화를 배워보고자 일본 유학을 하게 되었습니다

3년동안 일본에서 지내면서 일본의 아름다운 문화와 풍경, 따스한 일본인들의 마음 등을 경험하였고 지금도 무엇보다 소중한 추억으로 남아있습니다.

배움의 첫 시작은 아마 관심이라고 생각합니다. 관심을 가지면 문화가 보이고 문화 속에는 또 그나라의 언어가 담겨 있습니다

한국어에 관심을 가지고 한국어를 배우시기 위해 오시는 여러분과 즐겁게 소통하며 여러분들이 관심을 가지고 있는 한국과 한국어에 대해 함께 공부하며 알아가고 싶습니다

열심히 하겠습니다

잘 부탁드립니다.

イ・ヘヨン先生

上級

パク・ソヨン先生 レッスン可能時間

水金

20:00-22:00

09:00-12:00

19:00-22:00


*レッスン可能時間は予告なく変更となる場合があります

*講師休暇等でレッスンがない場合がありま


パク・ソヨン先生 対応可能レッスン >

○フリートキング

文法全教科

パク・ソヨン先生

上級

パク・スヨン先生 レッスン可能時間

火水木

06:00-08:00

月金

10:00-12:00


*レッスン可能時間は予告なく変更となる場合があります

*講師休暇等でレッスンがない場合がありま


パク・スヨン先生 対応可能レッスン >

○フリートキング

文法全教科

----------------------------

---------------------------

こんにちは!私はハンイヤギ講師のパクスヨンです。

私はソウルで生まれて高校卒業後、日本へ留学に行きました。

ひらかなさえ知らなかった私が順調に大学卒業後、就職までして10年以上日本で暮らすことが出来ました。

日本に初めて行った頃は韓国で漢字を習わなかった世代だったため自分のなまえすら書けなかったです。しかし、韓国語とすごく似ている日本語の文法が私を救えてくれました。習えば習うほど、知れば知るほど本当に日本語が楽しかったです。

皆さんもそんな気持ち味わってみませんか? 

“うわ~通じた!!!” “あらま!何て言ってるのか聞こえちゃう~!!!” こんな風にです。短い一つの文章でも口と耳がだんだん慣れてきて会話に繋がると本当に嬉しいものです。

ハングルはアルファベットのように子音と母音があって、その子音と母音を組み合わせます。

それが一文字や二文字などになり一つの単語になる仕組みです。

その仕組みを理解して単語力を高めて発音練習を熱心にすれば似ている文法がみなさんを助けてくれるはずです。私が助けられたように!

私は以前、日本であるランゲージスクールで韓国語の講師をしました。

その時は韓流ブームが始まったころで本当にたくさんの方々が韓国に興味を持ち始めてくれました。

一緒に韓国語の勉強をされた方の中から何人も真剣に韓国語を学びたいと留学への道を選びました。

韓国のドラマや芸能人ばかりではなく、ハングルを通じて本場の本当の韓国が好きになったと言ってくれました。

日本の国内で本当の韓国人講師に会うのが大変だったことが一つの理由でもありました。

時代が変わってネットを通じてこのように皆さんと会えるようになりましたね!

「韓イヤギ」で勉強を始めれば文法に強くても本当の韓国人の前だと緊張しちゃって一言も話せなかったなって思うことはまずないでしょう!皆さんは既に韓国人と会話をしているからです。

楽しいハングル、一緒に習ってみませんか?


-------------------------------------------


안녕하세요?저는한이야기강사박수연이라고합니다.

저는서울에서태어나고등학교를졸업하고일본으로유학을갔습니다.

히라가나도모르던제가순조롭게대학까지마치고취업까지하게되어10년넘게일본에서살았습니다

일본에유학간당시저는한문을배운새대가아니라서제이름조차도한문으로쓰지못했었어요.

그러나한국과일본의비슷한문법이절도왔죠.나중에는배우면배울수록알면알수록너무너무재미있었답니다.

여러분도그런느낌한번느껴보실래요?

우와~통했다~~!!!” “ 어머나!뭐라는지알것같아~~!!!” 이렇게말이죠.

짧은문장한개씩이라도입과귀에익숙해져가고대화로이루어질때정말기쁘죠!.

한글은알파벳처럼자음과모음으로이루어져있는데자음과모음을합하여한글자가되고두글자또는세글자가모여단어가됩니다.

그렇게단어력을키워나가면서발음연습만열심히한다면비슷한문법이여러분을도울꺼에요.제가일본어를배웠을때처럼요.

저는일본현지에있는랭귀지스쿨에서한국어를가르쳤었습니다.

그때는마침한류붐이시작된시기라서정말많은분들이한국에대해관심을주셨었고한국을알고자한글을배우려는분이많았습니다.

같이공부하시던분들중에한글에너무매력을느껴서한국유학을결심하고한국으로가신분도꽤계셨어요.

한국드라마나연예인만이아닌한글을통해진정으로한국을좋아하게되신거죠.일본에서네이티브한국어강사를만나는게많이어려웠던것도이유중에한가지로꼽을수있겠죠.

시대가바뀌어인터넷을통해이렇게여러분과함께만날수있게되었네요.

[한이야기]에서공부를시작한다면문법에강해도정작네이티브와만나면입이얼어버려서말이안나오는일은없을꺼에요.

이미여러분은네이티브한국인과대화를하고계시니까요~

즐거운한글함께배워보실래요?


パク・スヨン先生

中級

チェ・ボユン先生 レッスン可能時間

火金土

19:00-23:00


*レッスン可能時間は予告なく変更となる場合があります

*講師休暇等でレッスンがない場合がありま


チェ・ボユン先生 対応可能レッスン >

○フリートキング

文法全教科


<取得資格・経歴>

〇 JLPT 日本語能力試験 N1


----------------------------

----------------------------

こんにちは。

ハンイヤギ講師のチェ・ボユンです。

何かを継続して行うには、興味を失わないことが一番重要だと思います。

中学生の時、一人で日本語を学んで、ドラマやTV番組などで日本語を習った私は夏休みの間、パソコンにかじりつきながら、日本語の実力をつけることができました。

何も3ヶ月以上つ付けられない私が 一人で日本語をここまで言えるようになったのは、日本の芸能人に対する関心のおかげだったと思います。

それで私は一生懸命韓国語を習っている皆さんと皆さんが興味をもっている話題で話しがしたいです。

日本語で対話する時と同じく、特に言語にとって会話は自分の考えと自分が興味あることを他人と共有する媒体です。

それで、自分が興味のある話題で話をすることが後に実際に韓国語で対話する時にも大きく役に立つと思います。

私はオランダで交換学生を、そしてアメリカではインターンをしながら各国の人たちと会って、様々な考えを交換できる機会が多かったです。

それで、自然に社会、政治、文化など、多彩な話題で話すことができるようになりましたし、私と違った意見も受け入れられるようになりました。

皆さんはどんな話題でお話したいでしょうか?

ご心配しないでください。 もし私がよく知らない話題であっても私は皆さんの韓国語の実力向上のために責任感を持って努力する心がまえができています。

私は外国語のレッスンは、ただ話しをする先生よりは、ある程度しっかり間違った部分を直してくれる先生が好です。 私も 、皆さんが文法的てきに正しい韓国語で話せるようにお手伝いします。

みなさんよろしくお願いします 授業時間に会いましょう!!

 

-------------------------------------------------------------

 

안녕하세요. 한이야기의 강사 최보윤입니다.

무엇인가를 꾸준히 하는데 있어서는 흥미를 잃지 않는 것이 가장 중요하다고 생각합니다. 저는 중학생 때, 혼자서 일본어를 공부하고, 여름방학 내내, 컴퓨터 앞에서 일본 드라마나 영화를 보며 실력을 다졌습니다.

어떤 것도 3개월 이상 하지 못하는 제가 혼자서 일본어를 이만큼 말할 수 있게 된 것은, 일본연예인에 대한 관심 덕분이었던 것 같습니다.

그래서 저는 한창 한국어를 배우고 있는 중인 여러분과도 여러분이 흥미로워하는 주제를 가지고 이야기 하고 싶습니다.

언어에 있어서 회화는 특히, 일본어로 대화할 때와 마찬가지로 자신의 생각을 얘기하고, 자신이 관심 있는 것을 타인과 공유하는 매개체입니다. 따라서, 본인이 흥미 있는 주제로 이야기하는 것이 나중에 실제로 한국어로 대화하는데 있어서도 크게 도움이 될 것 입니다.

 

저는 네덜란드에서 교환학생을, 그리고 미국에서는 인턴을 하면서 여러 나라 사람들과 만나 다양한 생각을 나눌 수 있는 기회가 많았습니다. 그러면서, 자연스럽게 사회, 정치, 문화 등 다양한 주제로 이야기 할 수 있게 되었으며, 저와 다른 의견도 받아들일 수 있게 되었습니다.

 여러분은 어떤 주제로 대화하고 싶으신가요? 걱정 마세요. 혹시나 제가 잘 모르는 주제이더라도 저는 여러분의 한국어실력 향상을 위해 책임감을 가지고 노력할 준비가 되어있습니다.

저는 외국어를 배울 때, 그냥 대화만 하며 시간만 보내는 선생님 보다는, 어느정도 제대로 틀린부분을 잡아주는 선생님을 선호합니다. 그렇기 때문에, 저 또한 문법을 놓치지 않고 여러분들이 정확히 바른 한국어로 말할 수 있도록 도와드리겠습니다.

여러분 잘 부탁드립니다. 수업시간에 봬요~!.

チェ・ボユン先生

中上級

チャン・ウンジュ先生 レッスン可能時間

月火水木金

07:00-09:00


*レッスン可能時間は予告なく変更となる場合があります

*講師休暇等でレッスンがない場合がありま


チャン・ウンジュ先生 対応可能レッスン >

○フリートキング

文法全教科 



<取得資格・経歴>

〇 JLPT 日本語能力試験 N1


----------------------------

----------------------------

  こんにちは

ハンイヤギ講師の チャン.ウンジュです。

韓国語に興味をお持ち、ハンイヤギにお越しくださってありがとうございます。

外国語を学ぶということは素敵ですが難しいところもありますよね。

私の事を振り返ってみますと、まず文法から始めました。

教材で勉強して3年目の時、ソウルに旅行に来た日本人に会ったことがあります。

笑顔のきれいな女性でした。

でも、日本語の実力が不足していて、その人と再会した時は恐ろしさで一杯でした。

ところが、彼女からスカイプで一緒に勉強しませんかと誘われました。

繰り返した触れ合いがその恐ろしさを無くしてくれたのです。

そしてそれが頑張る力になり、お陰でJLPT1級が取れたのです。

外国語は聞いて真似ることだと思います。

だから自分の口から言葉を吐き出してみることが肝心ですね。

相手が自分の言葉を聞き、反応を示してくれたら、気分は最高でしょう!

私はスカイプをとおして日本の友だちと話を交わしながらそのことを実感しました。

そしてハンイヤギをとおしてそのサポーターになりたいと思っています。

    良い一日を~^^

-------------------------------------------------------------

안녕하세요

이야기 강사 장은주입니다.

   한국어에 관심을 가져 주시고

이야기에 방문해 주셔서 감사드립니다.

외국어를 배운다는 것은 매력적이지만 어려운 부분도 있지요.

 경우를 돌아보면, 우선 문법으로 시작했습니다.

교재로 공부한  3년째가 되었을  서울로 여행하러  일본인을 만난 적이 있습니다.

웃는 얼굴이 예쁜 여자분이셨어요.

 일본어 실력이 부족해서  분과 재회했을 때는 두려움으로 가득했어요.

그런데 그녀는 저에게 스카이프로 공부해 보지 않겠냐는 제안을 해주었지요.

반복적인 만남이  두려움을 없애 주었어요.

그리고 그것이 열심히   있는 힘이 되었고, 덕분에 JLPT 1급을 취득하게 되었습니다.

 

외국어는 듣고 흉내를 내는 것이라고 생각합니다.

그래서 자신의 입으로 말을 내뱉는 것이 중요합니다.

상대가 자신의 말을 듣고 반응을 보여 주면, 기분 최고죠!

저는 스카이프를 통해 일본 친구들과 이야기를 나누면서 그것을 실감했습니다.

그리고 이야기를 통해  서포터가 되고 싶습니다.

 

좋은 하루 되세요~^^

 

 


チャン・ウンジュ先生

中上級

キム・スヒョン先生 レッスン可能時間

火水

09:00-12:00

19:00-23:00


*レッスン可能時間は予告なく変更となる場合があります

*講師休暇等でレッスンがない場合がありま


キム・スヒョン先生 対応可能レッスン >

○フリートキング

文法全教科 


----------------------------

----------------------------

こんにちは。ハンイヤギ講師のキムスヒョンと申します。私は大学では日本文学を、大学院では日本語教育を勉強しました。学生時代には韓国駐在の日本人に、結婚してからは日本人の主婦に韓国語を教えたことがあります。

私は韓国で流行している最新文化(k-pop、ドラマ、コスメ、フードなど)に詳しいです。みなさんと一緒に楽しく勉強する事が出来ると思います。

韓国語は日本語と語順と文法が似ていてたくさんの方が最初は楽しみながら学びます。

ところが言語の実力は階段式に伸びますから停滞期に耐えられなく途中で止めてしまう方が多いです。そのような時期を乗り越えると韓国語が皆さんの人生の強力な武器になれると思います。

そうなるよう私も皆さんと一緒に努力いたします。どうぞよろしくお願いいたします。

---------------------

안녕하세요. 한이야기 강사 김수현이라고 합니다. 저는 대학교에서는 일문학을, 대학원에서는 일어교육학을 전공하였습니다. 학생 때는 한국주재 일본인에게, 결혼 후에는 일본인 주부를 대상으로 한국어를 가르친 적이 있습니다.                                        저는 한국에서 유행하는 최신문화(k-pop,드라마,화장품,음식등)에 대해 잘 알고 있습니다.       그래서 남녀노소 관계없이 저와 같이 즐겁게 공부할 수 있을 거라고 생각합니다,

   한국어는 일본어와 어순과 문법이 비슷하여 많은 분들이 처음에는 매우 재미있게 공부합니다.    그런데 언어실력은 계단식으로 상승하기 때문에 정체기를 참지 못하고 도중에 그만두는 분이 많습니다. 그런 시기를 잘 극복한다면 한국어가 여러분 인생의 강력한 무기가 될 거라고 생각합니다.

그렇게 되기 위해서 저도 여러분과 같이 노력하겠습니니다.                              

キム・スヒョン先生

ネィティブ

キム・ヒジ先生 レッスン可能時間

月水金

20:00-23:00

火木

20:30-23:00


*レッスン可能時間は予告なく変更となる場合があります

*講師休暇等でレッスンがない場合がありま


キム・ヒジ先生 対応可能レッスン >

○フリートキング

文法全教科 


---------------------------

----------------------------

はじめまして。アンニョンハセヨ!お会いできてうれしいです

皆さんと楽しく韓国語を勉強するハンイヤギの講師キム・ヒジと申します。

私は自分の母国語ではない外国語を勉強することは本当に素晴らしい事だと思います。

この広い世界の中で私の知らないところにいる人と、違う言語でコミュニケーションできるというのは、考えるだけで胸がドキドキするからです。

私は日本のドラマを見て日本語に興味が湧いてきて、勉強をするようになりました。

皆さんが韓国語を勉強しようと思った理由は何ですか?

皆さんの話をたくさん聞き、一緒に勉強しながら皆さんの韓国語世界をもっと広める灯台になるために頑張ります。

すべての授業は個人のレベルに合わせて段階的に進行して行きます。

様々な話題のフリートーキングの授業は単語と文章を楽に覚えることができるし、実際に韓国語を使ってみながら実力アップする機会になります。

レベルに合わせた文法の授業は言語の基本なので、もっと正確で自然な韓国語の勉強ができます。

いつでも韓国語世界への扉を開いてください。

皆さんと 一緒に楽しい授業をする日をお待ちしてます。

どうぞよろしくお願いします。

 

 

안녕하세요. 만나서 반갑습니다.

여러분들과 즐겁게 한국어를 공부할 한이야기 강사 김희지입니다.

저는 자신의 모국어 외의 외국어를 공부하는 것은 정말 멋진 일이라고 생각합니다.

이 넓은 세상 속에서 나와 다른 곳에 있는 사람과 또 다른 언어로 의사소통할 수 있다는 것은 생각만 해도 가슴이 두근거리기 때문입니다.

저는 일본의 드라마를 보면서 일본어에 관심을 가지게 되었고 공부를 하게 되었습니다.

여러분이 한국어를 배우게 된 이유는 무엇인가요?

여러분의 이야기를 많이 듣고 같이 공부하며, 여러분들의 한국어 세상을 더 넓히는 등대가 되도록 노력하겠습니다.

모든 수업은 수준에 맞춰 단계적으로 진행됩니다.

다양한 주제의 프리토킹 수업은 단어와 문장을 쉽게 익히고 실제로 사용해보며 실력을 늘리는 기회가 될 것입니다.

레벨에 맞춘 문법수업은 언어의 기본이기 때문에 좀 더 정확하고 자연스러운 한국어를 배우는 데 도움이 됩니다.

언제든 한국어 세상의 문을 두드려주세요.

여러분과 즐거운 수업을 함께하는 날을 기대하고 있겠습니다.

잘 부탁합니다.

キム・ヒジ先生

上級


チョン・ウネ先生 レッスン可能時間

月火水

20:00-22:00


*レッスン可能時間は予告なく変更となる場合があります

*講師休暇等でレッスンがない場合がありま


<チョン・ウネ先生 対応可能レッスン

○フリートキング

文法全教科

<取得資格・経歴>

〇 JLPT 日本語能力試験 N1

〇 韓国語教員免許


----------------------------

----------------------------

皆さん、こんにちは。 ハンイヤギ講師のチョン・ウネと申します。韓国語をよく話すためには、第一、韓国のことに興味を持つこと、第二、韓国語で話す機会を沢山作ること、この2つがあれば、充分です。
皆さんはすでに韓国に沢山興味を持っているんだと思います。では、韓国語を話すことは私と一緒にハンイヤギで練習してみましょう!友達みたいな気楽な相手を対象に好きな話題について話すと、誰でも韓国語をうまく話せるようになります。私相手なら緊張しなくてもいいですよ!
私は大学時代の4年間家庭教師のバイトをしたので、教えるのには自信があります。それに、旅行、文化、料理、歴史、趣味など色々なことについて沢山興味があるので、様々な話題について語り合うことが出来ます。
さぁ、勉強する準備、できましたか? では、授業の時間にお会いしましょう!
 
-------------------------------------
 
여러분, 안녕하세요! 한이야기 강사 전은혜 라고 합니다.
한국어를 잘 말하기 위해서는 첫째, 한국을 좋아할 것, 둘째, 한국어로 말 할 기회를 많이 만들 것, 이 두 가지면 충분합니다.
여러분은 모두 한국에 대해 관심이 많을 것이라고 생각합니다. 그러면, 한국어로 말하는 것은 저와 함께 한이야기에서 연습해 봅시다!
 
친구처럼 편안한 상대를 대상으로 좋아하는 화제에 대해서 말한다면, 누구나 한국어를 잘 말할 수 있습니다. 저를 상대로는 긴장하실 필요 없어요!
 
저는 대학교시절 4 동안 가정교사 아르바이트를 했기 때문에, 가르치는 것은 자신이 있습니다. 또 저는 여행, 문화, 요리, 역사, 취미 등 다양한 것에 대해 흥미가 많기 때문에, 여러 가지 화제에 대해 이야기를 나눌 수 있습니다.
 
이제, 공부 할 준비 되셨나요? 그럼 수업 시간에 만나요!
チョン・ウネ先生